Car-tech

Foxconn i dalje u pregovorima za Sharpov udjel, unatoč Samsungovoj ponudi

Cómo conectar los cables de la torre Power SW, Reset SW, Power LED y HDD LED |¿Para qué es cada uno?

Cómo conectar los cables de la torre Power SW, Reset SW, Power LED y HDD LED |¿Para qué es cada uno?
Anonim

Sharpov ugovor s Samsungom nije bio iznenađen Foxconn, koji je dobio prethodnu obavijest o tome, izjavio je nadređena tvrtka Hon Hai Precision Industry u srijedu. "Zahvaljujemo Sharpu na tretiranju naših bilateralnih odnosa s poštovanjem", dodala je.

Tvrtka nije htjela komentirati sam posao Samsunga, ali je nastavila razgovore za produbljivanje odnosa Foxconn i Sharp. Dodao je kako je prošle godine zakazan ugovor za Foxconn i Sharp da vode tvornicu zajedno u Japanu, te proizvode "plodne rezultate".

Tajvanski proizvodni div, najpoznatiji kao sastavljač Appleovog iPhonea, očekuje se da će osigurati 10 posto udio u Sharpu prošle godine za 800 milijuna dolara. No, do sada, dvije tvrtke nisu uspjele postići sporazum nakon što je Sharp zabilježio pad cijena dionica zbog tekućih financijskih problema.

U srijedu, međutim, Samsung je priopćio kako će kupiti 3-postotni udio u Sharpu. Zauzvrat, japanski proizvođač zaslona osigurat će dugoročnu i stabilnu ponudu LCD panela za televizore, mobilne uređaje i prijenosna računala.

I Samsung i Foxconn natječu se na TV tržištu, a tajvanski proizvođač sastavlja proizvode za Sony, Toshiba i Sharpov linijski Vizio. Dvije tvrtke žele se udružiti s Sharpom zbog najsuvremenijih tehnologija prikaza, zajedno s proizvodnim kapacitetom, izjavio je Annabelle Hsu, analitičar s istraživačkom tvrtkom IDC.

Japanska tvrtka ima svoj IGZO (Indium Gallium Cink Oxide) tehnologija koja može proizvesti zaslone s većom razlučivosti od tradicionalnih LCD ploča. Sharp također posjeduje proizvodne linije za proizvodnju prikaza po jeftinijim troškovima, što rezultira nižim cijenama za svoje televizore, rekao je Hsu. Na primjer, tvrtke 60-inčni Vizio televizori prodaju se posebno dobro u Sjevernoj Americi zbog cijene proizvoda između 950 i 1000 dolara, dodala je. "Samsung se nije mogao natjecati s tim cijenama", rekao je Hsu. "Samsung je suočen s velikim pritiskom, pa traže pravu tehnologiju."

Samsungov udio u Sharpu, međutim, relativno je malen i ne daje nikakvu kontrolu nad japanskom tvrtkom. Foxconn, s druge strane, rekao je da želi utjecati na Sharpove poslovne odluke kao dio svog plana za kupnju 10-postotnog udjela, tvrdi analitičar.

"(Foxconn's) snaga je na proizvodnji low-cost proizvoda, ali Sharp usredotočuje se na visoku tehnologiju, pa su njihove korporativne strategije potpuno različite ", rekao je Hsu. "Mislim da Sharp razmišlja o tome da drugi dobavljači žele ulagati u njih, a ne samo Foxconn."