Web stranice

Nema žurbe za usvajanje domena pisanih na kineskom u Kini

Life Cannot Die, Death Cannot Live — Mooji Answers #3 During Coronavirus

Life Cannot Die, Death Cannot Live — Mooji Answers #3 During Coronavirus
Anonim

Globalno tijelo za upravljanje internetom prošlog mjeseca odobrilo je nove jezike za uporabu u imenima domena, ali barem u Kini neke web stranice su oklijevale prebaciti na kineski iz njihovih poznatih imena napisana na latinskim znakovima.

Kineski regulatori dugo su promicali korištenje imena domena na kineskom jeziku i predviđaju da će njihovo širenje potaknuti uporabu Interneta u zemlji. Kina je jedan od pristaša nedavnog poteza od strane Internet Corporation za pridružena imena i brojeve (ICANN) kako bi se omogućilo zemljama i teritorijima da se prijave za prikazivanje dijela domena kod zemlje na njihovom materinjem jeziku. Promjena će, primjerice, omogućiti vlasniku web-mjesta da registrira domenu koja završava u dva kineska znaka za "Kina", a ne za.cn, kod zemlje za Kinu. Međutim, lokalne tvrtke izgledaju manje uzbuđene od kineskih vlasti o

Domene u kineskoj skripti mogu se uglavnom odnositi na korisnike koji su starije osobe ili žive u ruralnim kineskim područjima, rekao je Sam Flemming, osnivač i predsjednik CIC-a, internetske tvrtke za istraživanje riječi u usponu u Šangaju. To su glavni korisnici koji se ne smiju upotrebljavati za upisivanje web-adresa na engleskom ili u Pinyinu, a često se koristi online za zamjenu kineskih znakova s ​​latinskim.

"Za ljude koji su trenutačno na internetu, oni su puno više se koristi za to ", rekao je Flemming." Odluka ICANN-a još nije stupila na snagu, no kineski regulatori već su dopustili lokalnim tvrtkama da registriraju imena domena koji imaju kineske znakove u svojim imenima, uključujući i na razini zemlje. Te domene mogu se posjetiti samo u Kini, ili računala koja koriste poslužitelje kineske DNS (Domain Name System). Na primjer, lokalni portal Tencent može se posjetiti upisivanjem kineskih znakova za "Tencent-dot-China". Portal se također može doći i na qq.com, što znači da se manje tipova upisuje.

Kineski naziv domene možda nema smisla za neke web stranice. Mnoge kineske tvrtke upotrebljavaju brojeve u svojim imenima domena koji su široko povezani s njihovim robnim markama. Lokalni portal NetEase čuva svoje web stranice na 163.com. U nekim slučajevima brojevi imaju namjerno drugo značenje. Naziv jednog lokalnog turističkog mjesta, 51766.com, zvuči slično izrazu "Želim otići putovati" kada se brojevi izgovaraju na kineskom.

Korisnici Interneta također su dobro poznati domene latino-znakova, pa su veliki kineski Internetske tvrtke možda ih ne moraju mijenjati. Taobao.com, velika web stranica za maloprodaju i korisnike, zabilježila je varijacije naziva domene na kineskom, ali još nije odlučila hoće li ih koristiti, rekla je glasnogovornica tvrtke. Baidu.com, vodeća kineska tražilica, odbila je komentirati pitanja o kineskim nazivima domena. No upisivanjem kineske skripte za "Baidu-dot-China" u preglednik poziva se na web stranicu koja se ne pojavljuje kao da pripada tvrtki.

Youku.com, vodeća web stranica za streaming videozapisa u zemlji, koristiti će kineski verzije svoje domene, ali nije siguran hoće li pomoći privući više korisnika, rekao je glavni financijski časnik tvrtke Liu Dele u e-poruci. Tvrtka je zabilježila varijacije na kineskom, uključujući "Youku-dot-company". Ali možda najvažnija domena, "Youku-dot-China", drži netko drugi koji je prvo zabilježio ime, rekao je Liu.

To možda nije važno. Korisnici koji nisu navikli upisivati ​​engleski često posjećuju Youku putem tražilice, a ne izravno upisuju svoju web adresu, rekla je Liu. Ipak, Youku želi kupiti domenu natrag za razumnu cijenu. "" Ovo barem će spriječiti zbrku ", rekao je Liu. "Ali mi ne mislimo da je to veliki posao za naš promet i marku."