Vaše prednosti kao korisnik transportne platforme tvrtke TimoCom.
Davatelj Microblog-a Plurk je osvojio tržišni udio u Aziji uz pomoć korisnika širom svijeta koji su ga htjeli prevesti na desetke jezika izvan svog glavnog engleskog jezika. Tvrtka ostaje daleko iza Twittera na globalnoj razini i suočava se s izazovom s Twitterovim nedavnim potezima za uključivanje više jezika, no suosnivač Plurka nada se da će rano vodstvo pomoći njegovoj tvrtki da se isključi Twitter.
To je prilično izazov s obzirom na malu veličinu Plurka, Cijeli tim u Plurku je devet osoba, kaže suosnivač Alvin Woon, širiti diljem svijeta iz Kanade, gdje je uključen Plurk, u Dansku, Poljsku, Tajvan, Veliku Britaniju i SAD
Plurk redovima na vrhu tržišta mikroblog Tajvan, prema internetskim istraživačima InsightXplorer, s Twitterom na drugom mjestu. Plurk također ima veliki udio u drugim dijelovima Azije gdje ga ljudi mogu pristupiti na svojem jeziku, kao što je Indonezija, a čak je popularan i na mjestima gdje je engleski jezik, poput Singapura i Hong Konga, gdje se nalazi na drugom mjestu na Twitteru.
IDGNS: Kako je li započeo Plurk?
Woon: Otvorili smo se više od godinu dana. Jedan od suosnivača je u Kanadi, a tvrtka je registrirana u Kanadi, ali cijela momčad je širom svijeta. Ja sam u Tajvanu, imamo jednog tipa u Danskoj, SAD-u, Kanadi, Engleskoj, Poljskoj, o tome. Poznajemo se jedni s drugima s interneta. Uglavnom smo pronašli članove osoblja kroz otvoreni izvorni posao koji su radili i takve stvari. Dali bi im suđenje i vidjeti kako je to bilo. Mislim da ćete ovu vrstu tvrtke, ovu organizacijsku strukturu vidjeti sve više i više u budućnosti, znate, gdje ljudi jednostavno rade od kuće i upoznaju se putem Skypea, imaju sastanke, e-poštu, chat i oni izaći s web servisom.
Imamo tri suosnivača, uključujući mene. Drugi suosnivač iz Kanade i on je u rizičnom kapitalu. Drugi je u Danskoj, on je programer. Nikad nisam upoznao suosnivačicu u Danskoj. To je prilično ludo ako razmišljate o tome, nikad nisam upoznao jednog od suosnivača tvrtke.
IDGNS: Planirate li graditi stožer u najkraćem roku?
Woon: Mislim da bi naš stožer bio u Aziji a ne u Kanadi na temelju našeg rasta. Venture kapitalisti se izluđuju kad im kažemo da smo širom svijeta. Oni su poput: "Ne, želimo da svi budu u jednom uredu, na istom mjestu." Ali upravo sada, ovo radi za nas. Sljedeće godine, možemo dovesti sve i raditi na Tajvanu. Mislim da će Tajvan biti dobro mjesto za naše sjedište. Trenutno smo broj jedan u Tajvanu, a također iu većini jugoistočne Azije. U SAD-u i Kanadi, pet najboljih.
IDGNS: Zašto mislite da je Plurk tako popularan u Aziji?
Woon: Mislim da postoji nekoliko razloga za to. Prvo je lokalizacija našeg korisničkog sučelja. Kada je Plurk prvi put pokrenuo, imali smo sustav prevođenja u kojem je cijeli sustav preveden na 25 različitih jezika u dva tjedna. Svi su to učinili naši korisnici. Imamo nekoliko teških jezika, kao što su galski, arapski i japanski, a svi to rade naši korisnici. To nam je omogućilo početak, posebno u mjestu kao što je Tajvan. Mislim da je ovdje drugačije nego u Hong Kongu ili Singapuru. Ljudi također ne govore engleski, pa kad dođu u Plurk i vide tradicionalno kinesko sučelje, oni će biti poput "Wow, to čini tajvanska tvrtka". Postoji takva veza između pružatelja usluga i korisnika. Imamo i korisnike u Zambiji, Danskoj, Norveškoj i drugim mjestima.
IDGNS: Što je s Kinom?
Woon: Kina je lukav stvar. To je tako velika da ga ne možete zanemariti, ali jedno je od onih tržišta gdje je dobro samo što nije dovoljno. Morate imati veze. Trenutno smo zabranjeni u Kini pa kako bi prodrli na tržište moramo otići tamo i susresti se s nekim ljudima i napraviti neke veze … To je sasvim drugačije tržište od Tajvana ili SAD-a. Ali to je važno.
IDGNS: Zašto ste blokirani? Da li to ima veze s prosvjedima u pokrajini Xinjiang početkom ove godine?
Woon: Da, ni kineske web stranice ne mogu dobiti dozvolu za rad. To je zapravo tužno, jer smo imali jako zdravu vuču u Kini.
IDGNS: Vaša web stranica kaže da je Plurk ponuđen na 33 jezika, a uopće ih gradi 45 jezika. Kako funkcionira sustav prevođenja?
Woon: Kad smo pokrenuli, neki Plurkers iz daleke zemlje rekao: "Hej, možemo li to prevesti za vas?" I rekli smo sigurni, zašto ne. Zatim je upravo viralna. Zanimljivo je vidjeti kako strastveni ljudi govore o usluzi. Stvarno žele da ljudi u vlastitoj zemlji koriste Plurka. To je sve volonterski posao, ali imamo ovakav sustav nagrađivanja gdje dobivate značku za sve što postižete. Ako postanete prevoditelj, dobit ćete značku Rosetta Stone, takve stvari. Ljudi su zadovoljni takvim stvarima. Sada imamo grupe prevoditelja širom svijeta. Kada pišemo novu značajku, stavit ćemo ga u tekst i gurati ga kroz sustav, a zatim će ih svi prevoditelji preuzeti. Tako će svi ti prevoditelji dobiti e-poštu koja kaže: "Hej, postoji novi niz, molim te, pomozite nam da je prevedi." Vrlo je demokratska. Recimo da imate možda 10 tajvanskih prevoditelja koji prevođuju niz, ali dobivaju glasovanje među njima za najbolji prijevod, a sustav će gurnuti najbolje do žive web stranice. Zato gurnemo stvari, a zatim prevodimo, a zatim ga guraju. Jezici su lukav. Znaš, japanski, položaj glagola je vrlo različit, to nije "pijem kavu", glagol je na kraju rečenice, pa je to "piće kave". Zato moramo promijeniti cijelo korisničko sučelje. Na arapskom i hebrejskom, cijela je stranica prebačena s lijeva na desno od desno na lijevo. Znači, to je teško. Ali uvijek smo htjeli postati uslugu koja radi za svakoga, pa smo vjerojatno uložili previše napora u to. Možete promijeniti jezik na dnu početne stranice i možete vidjeti koliko se web stranica mijenja. Vrlo je zanimljivo. Mislim da korisnici to cijene dugoročno. Nakon što postavite sustav prevođenja, to nije tako teško. Mislim da bi svako web mjesto za društveno umrežavanje trebalo pokušati to učiniti. Ako implementirate samo engleski korisničko sučelje, isključite mnoge korisnike.
IDGNS: Jeste li se približili oko otkupa ili ulaganja?
Woon: Oh, sigurno. Pristupali su nam investitori, bogati ljudi, velike korporacije … Naš položaj upravo sada nećemo prodati. Ipak, tražimo investitore ili partnerstva. Nećemo odustati od 51 posto naše tvrtke, ali ćemo biti spremni odustati od 10 ili 20 posto u zamjenu za kapital i veze, što mladi ljudi poput nas ne bi mogli dobiti. To je takvo partnerstvo kojega želimo uložiti, umjesto potpune kupnje.
Twitter ima puno novaca u banci. Vrlo smo ljubomorni zbog toga. Kada imate puno novca u banci, ne morate žuriti da biste otkrili model web zarade, kako ćete zaraditi novac. Možete sjediti i vidjeti što drugi ljudi rade i kopirati od njih. Jer kada pokušavate početi zarađivati novac, a ako ne možete izvršiti novčani iznos koji ljudi očekuju, vaše će se procjene srušiti.
IDGNS: Kako namjeravate zaraditi novac?
Woon: Želimo pronaći nešto što korisnicima nije neugodno. Prikazni oglasi, banner oglasi, neugodno su … Oglasi definitivno nisu rješenje s kojim ćemo ići s početkom. Osobno mrzim vidjeti stranicu pune oglasa kada koristim web mjesto i pokušavam to tako misliti kada razmišljam o tome kako zaraditi novac. Mora postojati bolji način za to.
O stvaranju novca od nečeg poput našeg web mjesta je da prvo morate pružiti vrijednost korisniku i kada to učinite, mislim da će novac početi teći. Sve dok pružate korisnicima vrijednost, ne mislim da ćete bankrotirati jer čak i ako korisnici nisu spremni platiti za to, spremni su vidjeti neke oglase za to. Znaju da morate preživjeti. A to je cilj koji ciljamo sada. Nije potrebno puno novaca za pokretanje web mjesta poput Plurka.
IDGNS: Pa morate imati neke troškove, barem marketing?
Woon: Ne, to ne. Radim intervjue s novinama i časopisima, pozivam se na konferencije, knjige pokreću … Sve je bilo besplatno osim za moje zrakoplovne karte i smještaj, a što ne. Poput svih televizijskih reklama, HTC (High Tech Computer) s Plurkom iznutra. Nismo platili za to. Oni zapravo moraju tražiti dopuštenje od nas da upotrijebimo Plurka i rekli smo sigurni, zašto ne. Imamo i neku vrstu integracije sada s Yahooom na Tajvanu. Ako sada koristite Yahoo Mail, možete provjeriti svoje Plurkove bez napuštanja Yahoo Mail.
Mislim da je naš trošak u prvom planu sada naša usluga i zaposlenici. Uglavnom smo još uvijek na pozornici gdje još uvijek gori novac investitora, što je uobičajeno
China Unicom će korisnicima omogućiti kupnju ugovora o uslugama za bilo koju mobilnu slušalicu koja podržava 3G standard koji koristi prijevoznik, WCDMA (Wideband Code Division Multiple Access), predstavnik službe za korisnike izjavio je u ponedjeljak . Politika bi mogla pomoći China Unicom ukrasti velik broj korisnika iz China Mobilea, koji je pretplatnik najveći prijevoznik na svijetu i promovira 3G standard razvijen u Kini u konkurenciji s njegovim suparnicom. Otključani iPhone i ostali mobil
[Daljnje čitanje: najbolji Android telefoni za svaki proračun. ]
Snažni američki senator uvest će zakone koji će Federalnoj komisiji za komuniciranje SAD-a podijeliti dražbe s dobavljačima spektra koji dobrovoljno odustaju od neiskorištene širine pojasa i daju policiji i vatrogascima dodatni spektar za zemaljsku bežičnu širokopojasnu mrežu.
Senator John " Jay "Rockefeller, demokrat u West Virginia i predsjednik Senata za trgovinu, znanost i transport, izjavio je u srijedu kako će u narednim danima uvesti Zakon o javnoj sigurnosti i Zakon o bežičnoj inovaciji. Bill će omogućiti FCC-u provođenje aukcija poticaja i dijeljenje sredstava s trenutačnim nositeljima spektra poput televizijskih postaja, kako je navedeno u nacionalnom broadband planu agencije objavljenom u ožujku, rekao je.
Pregled: Gentium font govori mnoge jezike
Ideja iza fontova Gentium je pružanje različitih etničkih skupina širom svijeta s digitalnim resursom za prikaz njihovim složenim jezicima. Čak i bez tog uzvišenog cilja, sam tipografija je profinjen i moderan, ali ujedno i klasično elegantan.